Первый Портал отвратительно перевели. Играю с английской озвучкой, потому что русскую Глэдос слушать невозможно.
По голосу создается образ персонажа. Настоящая Глэдос меланхоличная и хладнокровная с нотами издевок в интонации. Русская же озвучка испортила образ Глэдос, сделав ее гнусавой и неказистой Фрэкен Бок.
Зато во втором Портале это исправили и русская Глэдос так же хороша, как оригинальная.